22 Mart 2013 Cuma

Madonna - Rescue Me (Türkçe Çeviri) (Dinle)


I'm talking, I'm talking 
Konuşuyorum, konuşuyorum 
I believe in the power of love 
Aşkın gücüne inanıyorum 
I'm singing, I'm singing 
Söylüyorum, söylüyorum 
I believe that you can rescue me 
Beni kurtarabileceğine inanıyorum 

With you I'm not a little girl, with you I'm not a man 
Seninle küçük bir kız değilim, seninle bir erkek değilim 
When all the hurt inside of me comes out, you understand 
İçimdeki tüm acılar ortaya çıktığında, beni anlıyorsun 
You see that I'm ferocious, you see that I am weak 
Vahşi olduğumu görüyorsun, güçsüz olduğumu görüyorsun 
You see that I am silly, and pretentious and a freak 
Aptal olduğumu, gösterişçi ve bir ucube olduğumu görüyorsun

But I don't feel too strange for you 
Ama senin için tuhaf hissetmiyorum 
Don't know exactly what you do 
Tam olarak ne yaptığını bilmiyorum 
I think when love is pure you try 
Sanırım aşk saf olduğunda deniyorsun 
To understand the reasons why 
Sebepleri anlamayı
And I prefer this mystery 
Ve bu gizemi tercih ediyorum 
It cancels out my misery 
Üzüntümü götürüyor 
And gives me hope that there could be 
Ve bana umut veriyor beni seven
A person that loves me 
Birinin olabileceğine dair

Rescue me [rescue me, it's hard to believe] 
Kurtar beni [kurtar beni, inanması zor] 
Your love has given me hope 
Aşkın bana ümit verdi 
Rescue me [rescue me, it's hard to believe] 
Kurtar beni [kurtar beni, inanması zor] 
I'm drowning, baby throw out your rope 
Boğuluyorum, bebeğim bana ipini at 

With you I'm not a fascist, can't play you like a toy 
Seninle bir faşist değilim, seninle bir oyuncak gibi oynayamam 
And when I need to dominate, you're not my little boy 
Ve hükmetmeye ne zaman ihtiyacım olsa, benim küçük oğlum değilsin 
You see that I am hungry for a life of understanding 
Hayatı anlamaya ne kadar aç olduğumu görüyorsun 
And you forgive my angry little heart when she's demanding 
Ve ilgi istediğinde benim küçük kızgın kalbimi bağışlıyorsun 
You bring me to my knees while I'm scratching out the eyes 
Bana diz çöktürtüyorsun, gözlerini oyduğum zaman
Of a world I want to conquer, and deliver, and despise 
fethetmek istediğim, teslim ettiğim ve küçük gördüğüm dünyanın
And right while I am kneeling there 
Ve tam orada diz çökerken
I suddenly begin to care 
Aniden endişe etmeye başlıyorum 
And understand that there could be 
Ve anlamaya başlıyorum beni seven
A person that loves me 
Birinin olabileceğini

Love is understanding 
Aşk anlamaktır 
It's hard to believe life can be so demanding 
İnanması zor hayat çok talepkar olabiliyor
I'm sending out an S.O.S. 
Bir yardım çağrısı yolluyorum 
Stop me from drowning baby I'll do the rest 
Boğulmamı durdur bebeğim gerisini ben yapacağım 

Rescue me [rescue me, it's hard to believe] 
Kurtar beni [kurtar beni, inanması zor] 
Your love has given me hope 
Aşkın bana ümit verdi 
Rescue me [rescue me, it's hard to believe] 
Kurtar beni [kurtar beni, inanması zor] 
I'm drowning, baby throw out your rope 
Boğuluyorum, bebeğim bana ipini at 

Ooh ahh, ooh ahh, love is understanding 
Aşk anlamaktır 
Ooh ahh, ooh ahh, love is understanding 
Aşk anlamaktır 

It's not my business to decide 
Karar vermek benim işim değil 
How good you are for me 
Benim için ne kadar iyi olduğuna
How valuable you are 
Ne kadar değerli olduğuna
And what the world can see 
Ve dünyanın ne görebileceğine
Only that you try to understand me 
Sadece beni anlamaya çalışıyorsun
And have the courage to love me for me 
Ve beni ben olduğum için sevecek cesarete sahipsin 

I believe [I believe in the power] 
İnanıyorum [güce inanıyorum ] 
I believe that you can rescue me 
Beni kurtarabileceğine inanıyorum 

I'm singing I believe 
Söylüyorum inanıyorum 
I believe that you can rescue me 
Beni kurtarabileceğine inanıyorum 
I'm singing, I'm singing, I'm singing 
Söylüyorum, söylüyorum, söylüyorum 
I believe that you can rescue me 
Beni kurtarabileceğine inanıyorum 

I'm talking, I'm talking 
Konuşuyorum, konuşuyorum 
I believe in the power of love 
Aşkın gücüne inanıyorum 

I'm singing, I'm singing, I believe 
Söylüyorum, Söylüyorum, inanıyorum
I believe that you can rescue me 
Beni kurtarabileceğine inanıyorum 

Hey hey, hey hey 

R.E.S.C.U.E. me 
K.U.R.T.A.R. beni 
Only you can rescue me 
Sadece sen beni kurtarabilirsin 
Hey hey, hey... 
 
 kaynak: sarkicevirileri.com

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder