16 Eylül 2012 Pazar

2ne1 - It Hurts (Türkçe Çeviri) (Dinle)


Nega jun shinbarul shin go gunyowa girul gotko 
Amurohji anhke gunyowa kisshago oh 
Nega jun hyangsul purigo gunyorul pume anhko 
Nawa hetdon gu yaksok to dashi hagetjyo 

MINZI 
Urin imi nujonna bwayo, uri sarang kutnan gon gayo 
Amu marirado jom nege hejwoyo oh oh oh 
Uri jongmal saranghetjahna, dwe dollil sun omnun gon gayo 

DARA 
Onul bam namani apayo 

HOOK 
BOM 
Byonhenni ne mamsoge ije nan do isang omnun goni 
Nan nol, nol senggak hamyon, nomu apa apa apa 

Verse 2 
MINZI 
Amugotdo aniran dut ne nunmul barabogo 
Teyonhage marul to iyogago 

CL 
Aniran mal mothaget dago gu otton miryondo 
Huhwedo jonyo optago janinhage marhetjyo 

BOM 
Urin imi nujun gon gayo, uri sarang kunnan gon gayo 
Gojit marirado jom anirago hejwoyo 
Ijen do jarhal su innunde dashi mannal sunun opjiman 

DARA 
Onul bam namani apayo 

HOOK 
CL 
Byonhenni ne mamsoge, ije nan do isang omnun goni 
Nan nol, nol senggak hamyon, nomu apa apa apa 

MINZY 
Do isang yejone nega aniya 

CL 
Nega saranghan nowa jigume nega nomudo dallasso 

DARA 
Kujo monghani morojinun nol barabogoman soso uroso 

BOM 
No way, I can't recognize 
You're not mine anymore 

DARA 
Byonheya henni? doraol sun omni? 
Kkok byonheya henni? dorawa jul sun omni? 
Byonheya henni? doraol sun omni? 
We byonheya hani? gesok saranghal sun omni?

BOM 
Oh, kuchin goni ne mamsoge 
Ije nan do isang omnnun goni 
Nan nol, nol senggak hamyon 

MINZY 
Nomu apa apa apa 

CL 
Apa apa 

sen, benim sana verdiğim ayakkabıları giyersin ve onunla caddeler boyu yürürsün 
ve kızı öpsende bişiy olmaz 
sen, benim sana verdiğim o parfümü serpinirsin, ve sen kollarınla onu kucaklarsın 
muhtemelen seninle bir zamanlar yaptığımız konuşmayı tekrarlayacaksın 

zaten çok geç kaldık gibi görünüyor? 
aşkımız çoktan sona erdi 
herhangi birşey lütfen bana birşey söyle oh oh 
biz gerçekten aşıktık,biz geri dönemez miyiz? 
bu gece incinen sadece benim 

sen hiçbir şey olmamış gibi gözyaşlarıma bakıyorsun 
sen sakince tekrar konuşmaya devam edersin 
açıkça sevgi ya da pişmanlığın olmadığını 
inkar edemeyeceğini söyledin bana 

bizim için gerçekten çok mu geç? aşkımız bitti mi? 
bu bir yalan olsa bile,öyle olmadığını söyle lütfen 
ben şimdi daha iyisini yapsam bile biz tekrar buluşamayız 
tekrar karşılaşmazsak daha iyi olacağım 
bu gece acı içinde olan sadece benim 

*sen değiştin mi? 
ben artık senin kalbinde değil miyim? 
seni,seni düşündüğüm zaman, 
o acıyor,acıyor, çok acıyor 

sen artık eski sen değilsin 
sevdiğim sen 
ve şimdi sen çok farkılısın 
şaşırdın mı? 
ben sadece durdum ve ağladım 
senin uzakta oluşunu izliyorum 
asla, farkına varamadım 
sen artık benim değilsin 

değişmek zorunda mıydın? geri dönebilir misin? (sen artık benim değilsin) 
gerçekten değişmek zorunda mıydın? geri dönebilir misin? (sen artık benim değilsin) 
değişmek zorunda mıydın? geri dönebilir misin? (sen artık benim değilsin) 
neden değişmak zorundasın? beni sevmeye devam edemez misin? (sen artık benim değilsin) 

Oh,bu son mu? 
ben artık senin kalbinde değil miyim? 
ne zaman senin hakkında düşünsem 
o acıyor,acıyor, çok acıyor 
o acıyor,acıyor, 
o acıyor,acıyor


kaynak: sarkicevirileri.com

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder