27 Ekim 2012 Cumartesi

Asaf Avidan - One Day (feat.The Mojos) (Türkçe Çeviri) (Dinle)


No more tears, my heart is dry
Daha fazla gözyaşı yok, kalbim kuru
I don’t laugh and I don’t cry
gülmüyorum ve ağlamıyorum
I don’t think about you all the time
Her zaman seni düşünmüyorum
But when I do – I wonder why
Ama düşündüğümde - neden diye merak ediyorum

You have to go out of my door
Kapımdan dışarı çıkmalısın
And leave just like you did before
Tıpkı önceden yaptığın gibi gitmelisin
I know I said that I was sure
Biliyorum emin olduğumu söyledim
But rich men can’t imagine poor.
Ancak zengin fakirin halinden anlamaz

One day baby, we’ll be old
Bir gün bebeğim, yaşlanacağız
Oh baby, we’ll be old
Oh bebeğim, yaşlanacağız
And think about the stories that we could have told
Ve anlatmış olabileceğimiz hikayeleri düşüneceğiz

Little me and little you
Küçük ben ve küçük senin
Kept doing all the things they do
yaptığı şeyleri yapmaya devam ettik
They never really think it through
Hiçbir zaman derin düşünmezler
Like I can never think you’re true
Tıpkı benim hiçbir zaman senin gerçek olduğunu düşünmemem gibi

Here I go again – the blame
yine gidiyorum, kınama
The guilt, the pain, the hurt, the shame
Suç, acı, incinme, utanç
The founding fathers of our plane
Uçağımızın kurucu babaları
That’s stuck in heavy clouds of rain.
Yoğun yağmur bulutlarında saplı kaldılar

One day baby, we’ll be old
Bir gün bebeğim, yaşlanacağız
Oh baby, we’ll be old
Oh bebeğim, yaşlanacağız
And think about the stories that we could have told
Ve anlatmış olabileceğimiz hikayeleri düşüneceğiz 
 
 kaynak: sarkicevirileri.com

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder