21 Eylül 2012 Cuma

Abba - Chiquitita (Türkçe Çeviri) (Dinle)


Chiquitita, tell me what's wrong
-Küçük kiz, sorununu söyle bana
You're enchained by your own sorrow
-Kendi üzüntünün esiri olmussun
In your eyes there is no hope for tomorrow
-Yarinlar için gözlerinde hiç umut yok
How i hate to see you like this
-Seni böyle görmekten hoslanmiyorum
There is no way you can deny it
-Bunu inkâr edemezsin
I can see that you're oh so sad, so quiet
-Çünkü senin ne kadar üzgün ve sessiz oldugunu görebiliyorum

Chiquitita, tell me the truth
-Küçük kiz, gerçegi söyle bana
I'm a shoulder you can cry on
-Ben yaslanip aglayabilecegin bir omuzum
Your best friend, i'm the one you must rely on
-En iyi arkadasin ve güvenebilecegin birisiyim
You were always sure of yourself
-Her zaman kendinden emindin
Now i see you've broken a feather
-Simdi görüyorum ki kolun kanadin kirilmis
I hope we can patch it up together
-Umarim, birlikte bunun üstesinden gelebiliriz

Chiquitita, you and i know
-Küçük kiz, ikimizde biliyoruz ki
How the heartaches come and they go and the scars they're leaving
-Dertler gelip giderler ve bizde biraktiklari yaralar da iyilesir
You'll be dancing once again and the pain will end
-Bir kez daha dans edeceksin ve acilar sona erecek
You will have no time for grieving
-Kederlenmek için hiç zamanin kalmayacak
Chiquitita, you and i cry
-Küçük kiz, ikimizde agliyoruz
But the sun is still in the sky and shining above you
-Ama günes hala gökyüzünde ve üzerinde isildiyor
Let me hear you sing once more like you did before
-Bir kez daha sarki söyle tipki daha önce söyledigin gibi
Sing a new song, chiquitita
-Yeni  bir sarki söyle, küçük kiz
Try once more like you did before
-Bir kez daha dene daha önce söyledigin gibi
Sing a new song, chiquitita
-Yeni bir sarki söyle, küçük kiz

So the walls came tumbling down
-Duvarlar yikilmaya basladi
And your love's a blown out candle
-Sevgin sönük bir mum
All is gone and it seems too hard to handle
-Hersey bitti ve bunun üstesinden gelmek çok zor gibi görünüyor
Chiquitita, tell me the truth
-Küçük kiz, gerçegi söyle bana
There is no way you can deny it
-Bunu inkâr edemezsin
I see that you're oh so sad, so quiet
-Çünkü senin ne kadar üzgün ve sessiz oldugunu görebiliyorum

Chiquitita, you and i know
-Küçük kiz, ikimizde biliyoruz ki
How the heartaches come and they go and the scars they're leaving
-Dertler gelip giderler ve bizde biraktiklari yaralar da iyilesir
You'll be dancing once again and the pain will end
-Bir kez daha dans edeceksin ve acilar sona erecek
You will have no time for grieving
-Kederlenmek için hiç zamanin kalmayacak
Chiquitita, you and i cry
-Küçük kiz, ikimizde agliyoruz
But the sun is still in the sky and shining above you
-Ama günes hala gökyüzünde ve üzerinde isildiyor
Let me hear you sing once more like you did before
-Bir kez daha sarki söyle tipki daha önce söyledigin gibi
Sing a new song, chiquitita
-Yeni  bir sarki söyle, küçük kiz
Try once more like you did before
-Bir kez daha dene daha önce söyledigin gibi
Sing a new song, chiquitita
-Yeni bir sarki söyle, küçük kiz

*: 'Chiquitita', Ispanyolcada 'küçük kiz' anlamina gelmektedir.
 
 kaynak: sarkicevirileri.com

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder